Исчерпать пытаясь горстью содержание души,
С погружением в неведомые дали,
Думала о Том, Кто делал лабиринтов чертежи,
Размышляла, Кто проект ее составил.
Чтобы вдруг не заблудиться, достигая глубины,
Дно исследовать без самосожаленья,
Вел меня Инструктор верный годы, месяцы и дни,
С Ним везде иду без страха и сомненья.
ЕЛЕНА ШАБЕЛЬСКАЯ,
ВЕРХНЕДНЕПРОВСК УКРАИНА
Познакомилась с Отцом лично в 1995г. С 2001г. служу Ему редактором христианской газеты, с 2003г. - в тюремном служении. e-mail автора:shalena_04@mail.ru
Прочитано 4948 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Преклонись (Bow the knee) - Вячеслав Переверзев Слушать песню на русском: https://www.youtube.com/watch?v=rv8axSQD91o
Авторы английского текста и музыки: Chric Machen и Mike Harland
Английский вариант песни можно прослушать здесь:
https://www.youtube.com/watch?v=PZOBK_gwf6o
Поэзия : vis-a-vis - Людмила Солма *) Примечание:
иллюстрация "После грозы" автора Мона с Галактического Ковчега:
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/11-234-18403-16-1253550904
vis-a-vis (фран.) -
"и стояли они напротив... глаза в глаза - как душа к душе..."