Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Очень хорошо написанное стихотворение! Жаль, что не было отзывов!Думаю,что это потому, что оно написано на украинском языке, языке хоть и великом, но, увы, мало доступном для вснх читателей "Для ТЕБЯ". А ведь есть специальный христианский литратурный ресурс.Нет,я вовсе не призываю вас уйти из этого проекта! Вовсе нет, но очень жаль, что такое произведение остается без читателей! Комментарий автора: Кармел, спасибо Вам за отзыв. Что-поделать, для меня украинский язык - язык моего мышления. Это стихотворение прошло через мою душу, поэтому я даже не могу представить себе его на каком-то другом языке. Хотя я очень люблю и русский язык, да и английский. А относительно "специального христианского ресурса - я буду благодарна, если вы дадите мне его адрес. Благословений вам.
Воскресенье - Людмила Печёная - Счастливая Когда то в юности моей, прочла о том я, как еврей, совсем малыш, еще дитя. О, мать несла его любя. Предстал пред жутким бабьим яром.
Весть для меня была кошмаром.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 4) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.